财智伟业策划专家
品牌策划管理专家
闽南企业管理网
闽南企业管理网
 品牌总网 >> 商务指南 >> 商务文本

销售代理协议


[  厦门中心在线    更新时间:2006/7/24  ]    ★★★
合同号:
NO:
日期:
Date:
为在平等互利的基础上发展贸易,有关方按下列条件签订本协议:
This Agreement is entered into between the parties concerned
on the basis of equality and mutual benefit to develop
business on terms and conditions mutually agreed upon as
follows:
  1. 订约人 Contracting Parties
供货人(以下称甲方):
销售代理人(以下称乙方):
甲方委托乙方为销售代理人,推销下列商品。
Supplier: (hereinafter called "party A")
Agent:(hereinafter called "party B")
Party A hereby appoint Party B to act as his selling agent to
sell the commodity mentioned below.
  2. 商品名称及数量或金额 Commodity and Quantity or Amount
  双方约定,乙方在协议有效期内, 销售不少于**的商品。
It is mutually agreed that Party B shall undertake to sell not
less than... of the aforesaid commodity in the duration of
this Agreement。
3. 经销地区 Territory
只限在.....。
In ... only.
  4. 订单的确认 Confirmation of Orders
  本协议所规定商品的数量、价格及装运条件等,应在每笔交易中确认,其细目应在双方签订的销售协议书中作出规定。
The quantities, prices and shipments of the commodities stated
in this Agreement shall be confirmed in each transaction, the
particulars of which are to be specified in the Sales
Confirmation signed by the two parties hereto.
  5. 付款 Payment
  订单确认之后,乙方须按照有关确认书所规定的时间开立以甲方为受益人的保兑的、不可撤销的即期信用证。乙方开出信用证后,应立即通知甲方,以便甲方准备交货。
After confirmation of the order, Party B shall arrange to open
a confirmed, irrevocable L/C available by draft at sight in
favour of Party A within the time stipulated in the relevant
S/C. Party B shall also notify Party A immediately after L/C
is opened so that Party A can get prepared for delivery.
  6. 佣金 Commission
在本协议期满时,若乙方完成了第二款所规定的数额,甲方应按装运货物所收到的发票累计总金额付给乙方*%的佣金。
Upon the expiration of the Agreement and Party B's fullfilment
of the total turnover mentioned in Article 2, Party A shall
pay to Party B... % commission on the basis of the aggregate
amount of the invoice value against the shipments effected.
  7. 市场情况报告 Reports on Market Conditions
乙方每3个月向甲方提供一次有关当时市场情况和用户意见的详细报告。同时,乙方应随时向甲方提供其他供应商的类似商品样品及其价格、销售情况和广告资料。
Party B shall forward once every three months to party A
detailed reports on current market conditions and of
consumers' comments. Meanwhile, Party B shall,from time to
time, send to party A samples of similar commodities offered
by other suppliers, together with their prices, sales
information and advertising materials.
  8. 宣传广告费用 Advertising & Publicity Expenses
在本协议有效期内,乙方在上述经销地区所作广告宣传的一切费用,由乙方自理。乙方须事先向甲方提供宣传广告的图案及文字说明,由甲方审阅同意。
Party B shall bear all expenses for advertising and publicity
within the aforementioned territory in the duration of this
Agreement and submit to Party A all patterns and/or drawings
and description for prior approval.
  9. 协议有效期 Validity of Agreement
本协议经双方签字后生效,有效期为**天,自**至**。若一方希望延长本协议,则须在本协议期满前1个月书面通知另一方,经双方协商决定。
若协议一方未履行协议条款,另一方有权终止协议。
This Agreement, after its being signed by the parties
concerned, shall remain in force for... days from ... to ...
If either Party wishes to extend this Agreement, he shall
notice, in writing, the other party one month prior to its
expiration. The matter shall be decided by the agreement and
by consent of the parties hereto. Should either party fail to
implement the terms and conditions herein, the other party is
entitled to terminate this Agreement.
  10. 仲裁 Arbitration
  在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商达不成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会的决定是终局的,对双方均具有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。
All disputes arising from the execution of this Agreement
shall be settled through friendly consultations. In case no
settlement can be reached, the case in dispute shall then be
submitted to the Foreign Trade Arbitration Commission of the
China Council for the Promotion of International Trade for
arbitration in accordance with its provisional rules of
procedure. The decision made by this Commission shall be
regarded as final and binding upon both parties. Arbitration
fees shall be borne by the losing party ,unless otherwise
awarded.
  11. 其他条款 Other Terms & Conditions
  (1)甲方不得向经销地区其他买主供应本协议所规定的商品。如有询价,当转达给乙方洽办。若有买主希望从甲方直接订购,甲方可以供货,但甲方须将有关销售确认书副本寄给乙方,并按所达成交易的发票金额给予乙方*%的佣金。
Party A shall not supply the contracted commodity to any other
buyer(s) in the above mentioned territory. Direct enquiries,
if any, will be referred to Party B. However, should any other
buyers wish to deal with Party A directly, Party A may do so.
But party A shall send to Party B a copy of Sales Confirmation
and give Party B...% commission on the basis of the net
invoice value of the transaction(s)concluded.
  (2) 若乙方在*月内未能向甲方提供至少**订货,甲方不承担本协议的义务。
Should Party B fail to pass on his orders to Party A in a
period of ... months for a minimum of ..., Party A shall not
bind himself to this Agreement.
  (3) 对双方政府间的贸易,甲方有权按其政府的授权进行有关的直接贸易,而不受本协议约束。乙方不得干涉此种直接贸易,也无权向甲方提出任何补偿或佣金要求。
For any business transacted between governments of both
Parties, Party A may handle such direct dealings as authorized
by Party A's government without binding himself to this
Agreement. Party B shall not interfere in such direct dealings
nor shall Party B bring forward any demand for compensation
therefrom.
  (4) 本协议受签约双方所签订的销售确认条款的制约。
This Agreement shall be subject to the terms and conditions in
the Sales Confirmation signed by both parties hereto.
本协议于**年*月*日在**签订,正本两份,甲乙双方各执一份。
This Agreement is signed on ... at... and is in two
originals;each Party holds one.

1

上一篇 上一篇文章: 中外合资经营企业合同(塑料制品)
下一篇 下一篇文章: 委托检验协议书
发表评论】【打印此文】【关闭窗口
品牌总网版权与免责声明:
        本网站(www.ppzw.com)刊载的所有内容,包括文字、图片、音频、视频、软件、程序、以及网页版式设计等均在网上搜集。 访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律的规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。 本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。
※ 联系方式:品牌总网管理客户服务部 电话:0595-22501825
 图片资讯
1 2 3
财智品牌营销全攻略 品牌系统化与营销落地化
 社会动态
 视频推荐
 商机在线
 分类信息
 图片新闻频道
 招商加盟
 

版权所有: 品牌总网   闽ICP备16034782号-1 本网站法律顾问:郑明汉 律师

Copyright © PPZW.COM 2002-2024 All Rights Reserved. 在线客服: 在线咨询QQ:383485670 加盟商在线QQ:

Email:qy@PPzw.com

闽公网安备 35052102000246号