财智伟业策划专家
品牌策划管理专家
闽南企业管理网
闽南企业管理网
 品牌总网 >> 热点报道 >> 时事

温家宝致函哀悼草婴逝世:他的为人和作品永留人间


[ 中国品牌总网      更新时间:2015/10/27  ]     ★★★


 

    2010年12月16日上午,中国译协第一常务副会长、中国外文局常务副局长郭晓勇专程赴沪,向不能亲自到会领奖的草婴先生颁发了“翻译文化终身成就奖”。


    草婴翻译的《战争与和平》。1960年,中苏关系恶化。肖洛霍夫被视为修正主义文艺的鼻祖,而草婴作为其在中国的“代言人”、“吹鼓手”,自然厄运当头。文革中,他更是两次罹遇生命危险。


    草婴花费20年心血译出的《列夫·托尔斯泰全集》。“四人帮”粉碎后,上海译文出版社成立,市委有关方面领导想请他当总编,他婉言谢绝了,并表示自己想翻译托尔斯泰小说全集的意愿。整整20年,焚膏继晷。被作家王西彦誉为“在中国翻译界也是罕见的”、“忘我的虔诚态度和傻子精神”的草婴,就是凭坚定的信念和惊人的毅力,实现了翻译《托尔斯泰小说全集》的夙愿。

    草婴夫妇。1987年6月,在莫斯科举行的国际文学翻译会议上,草婴被授予苏联文学最高奖———高尔基文学奖,成为我国惟一获得此项殊荣的人。2003年,草婴80岁寿辰,俄罗斯驻沪总领事及全体成员为他举办了祝寿酒会。俄罗斯驻华大使罗高寿来函向草婴祝寿,说:“您在我国受到深度尊敬,因为通过您的才华和勤劳,中国读者能认识托尔斯泰、肖洛霍夫的许多作品以及其他俄苏作家的杰作。我们特别高兴地指出您的译作总是在加深俄中两国人民的互相理解和友谊。我们高度评价您对发展我们两国之间文化交流的贡献。”

 

上一页  1 2 3 

上一篇 上一篇文章: 官员“通奸”和“不正当性关系”啥...
下一篇 下一篇文章: 广东水利厅原厅长黄柏青受贿近亿元...
发表评论】【打印此文】【关闭窗口
品牌总网版权与免责声明:
        本网站(www.ppzw.com)刊载的所有内容,包括文字、图片、音频、视频、软件、程序、以及网页版式设计等均在网上搜集。 访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律的规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。 本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。
※ 联系方式:品牌总网管理客户服务部 电话:0595-22501825
 图片资讯
1 2 3
财智品牌营销全攻略 品牌系统化与营销落地化
 社会动态
 视频推荐
 商机在线
 分类信息
 图片新闻频道
 招商加盟
 

版权所有: 品牌总网   闽ICP备16034782号-1 本网站法律顾问:郑明汉 律师

Copyright © PPZW.COM 2002-2024 All Rights Reserved. 在线客服: 在线咨询QQ:383485670 加盟商在线QQ:

Email:qy@PPzw.com

闽公网安备 35052102000246号