翻译软件查词量借势陡增
尽管在画图时,可以利用谐音法,但毕竟不少国人的英文单词储备量不大,碰上陌生单词,就不得不求助于各类中英文翻译软件了。大量用户反映,玩上了“我画你猜”之后,自己又重新拾起了对英文的学习热情,其中不少人表示用画图的方式来学习新单词,更有助于记忆。“老早背单词,小和尚念经,背了就忘。现在碰到陌生单词,你得先理解它的意思,然后再一笔一画地用图画来诠释,这么一来二去,单词跟绘画就联系在一起,变成一种形象记忆,印象就深刻多了。”用户“xier”告诉记者。
国内一些翻译软件日前收集的数据也印证了国人在学习英语方面热情高涨的说法。从“我画你猜”火爆到现在短短一个多月时间,金山词霸(微博)各平台查词量都呈现出增长趋势。特别是手机版查词量增长显著,近一周,手机版查词量陡增6.08%,网站查词量增长5.64%。而在近一个月的查词记录中,名词所占比重上升至57%,这与“我画你猜”出题多为名词不无关系。
中文版“我画你猜”跟风,网友不买账
“我画你猜”以其独特的社交互动方式深得全球用户青睐,发布仅三周就一跃成为App Store和Android Market中排名第一的游戏,发布6周下载量突破3500万次,游戏中已创作超过10亿张绘画。
其惊人的增长趋势吸引了业内大佬的关注。就在上周,游戏大王Zynga以1.8亿美元的价格外加3000万美元员工维持费收购了“我画你猜”的开发商OMGPOP。这一消息对国内游戏开发制作者来说无疑是一大刺激。瞅准该游戏的中文空白,不少开发商紧急跟进开发其中文替代产品。
国内的社交网站如新浪微博、人人网(微博),已跟风在社交平台上推出类似的页面游戏,一些软件论坛上也出现了中文版“我画你猜”的手机应用。不过,页面游戏因为让用户失去了移动作战、随时娱乐的自由度而吸引力下降,手机应用则因为产品不够成熟导致用户体验好感度不高。