林奕华:我十一二岁开始读《红楼梦》到现在,我觉得中国的经典名著里面,这一部是最青春的。青春不是懂与不懂,而是一种体会。青春除了让人看到俊男美女外,还有为了追求全身心投入的精神。至于期待,在香港演完29场之后,我突然感觉到一个使命,就是如果一本书能看十几年、几十年或一辈子,那我希望这部戏也能在别人生命中活很多年,不是看一次就过了。《贾宝玉》在香港两轮演出票卖得很快,除了偶像效应外,真的有很多人是来看几遍的。内地现在还不知道效果会怎样,但我之前在微博上发一些照片和台词,也有很多人喜欢转,比如“你的婚姻不是你的,是你的家族的”,就很多人疯传。事实上,这样的话戏中比比皆是。如果仅仅对白就可以把人勾住,那整部戏应该会反应很好吧。因为舞台设备的缘故,这部剧不可能到处去巡回,但我真的希望有一天每个城市都有一个舞台在演《贾宝玉》,虽然这个想法现在看来像天方夜谭,但中国的戏剧值得有这样的期待。
广州日报:《贾宝玉》是一部穿越剧?
林奕华:贾宝玉如果生在英国就是哈利·波特,生在法国就是小王子,在美国是彼德·潘,都是符号式的人物。我们还是小孩子的时候,家长都希望我们快快长大,早日有所承担,而这部剧却可以让大家把心里的那个小孩子释放出来。这部剧穿越的不是时空,而是观念,从而知道真相是什么,贾宝玉的勇气之美是不怕这一点。
广州日报:内地巡演会改为国语版吗?
林奕华:因为戏里大部分演员都是台湾女生,所以她们是完全说国语的。而何韵诗也只有内心独白的时候才会讲广东话。所以,香港版双语的比例是7:3。广州与香港唯一的差别,是香港的条件许可我们有现场乐队。之后到内地其他城市演出,考虑到《红楼梦》语言接受度,我们会全部采用国语。